No problem Fry girl!António: Did I drop the "R" in your surname? Ooops!
Hey David, (You rock with history. Way to go!) ;D
I think I can do better (or assimilate the same quote):
"We are the same people. It is the sun and moon that tints our skins. It is our ignorance to understand that."
**Angie**
António: Did I drop the "R" in your surname? Ooops! :-X
No problem Fry girl!António: Did I drop the "R" in your surname? Ooops!
Nice discus Saigon.
I well see it early..next month, may be, I will travel to canary island to meet you.
Hey Jorge, nice to meet you here!.
Best regards,
Great looking discus.
...well, Dave Webber impresses me with his knowledge of the Amazon River system and of Discus again!
...Brazilian Portuguese and European Portuguese are like American English and British English. In the USA it is an elevator, in Great Britian it is a "lift". Spanish and Portuguese are distinctly different languages. The most apparent similiarity would be that Portuguese is much more formal, almost like speaking Spanish in the "vosotros" tense. The difference can be very subtle at times and very clear at others.
...e eu conheco os dois...